30 de xul. de 2013

Día 2: a lectura

No segundo día de curso, continuamos a facer actividades para coñecernos e "romper o xeo". Hoxe temos que preguntarlles aos nosos compañeiros polo ano do seu nacemento para sentarnos de esquerda a dereita, do máis vello ao máis novo. Unha vez que xa temos o noso sitio asignado, o que facemos é preguntarlle á persoa que temos ao lado polo seu aniversario máis especial e despois explicámosllelo ao resto dos compañeiros. Unha actividade tan sinxela axúdanos a memorizar os nomes de tod@s e a falar un pouquiño entre nós.

A segunda actividade consiste en lembrar algunha das palabras que aprendimos o día anterior, comentala co resto da clase e escribila para pegala despois nun dos murais da clase.

                                                 Imos construíndo o noso propio vocabulario

Pero hoxe ímonos centrar no inglés contemporáneo, en como vai cambiando a lingua e creando novas palabras que son admitidas sen problema pola comunidade. Moitas delas proceden dos medios de comunicación e a xente vainas adoptando no seu vocabulario habitual. Neste vídeo, podemos escoitar algunhas delas.

 

Ademais, temos os compounds que son combinacións de palabras ou termos que xa existen e que dan lugar a novos significados. Para coñecer máis compounds, a profesora reparte unhas fotocopias coas definicións desas novas palabras e nós temos que adiviñalas. Para conseguilo, temos unha pequena axuda: dúas barallas de palabras de dúas cores diferentes. As palabras que van diante están en cor rosa e as palabras que van ao final, en azul. Por exemplo, para a seguinte definición "something you love but are slightly embarrassed to admit it (ex: 80s music)", o compound que lle corresponde é guilty pleasure .

Na seguinte sesión do día, temos que facer dous equipos e colocarnos en dúas ringleiras diante do encerado. Cada persoa ten que escribir unha palabra que lembre e que teña relación co tema de hoxe, neste caso, a cidade de Cambridge.

Despois, a profe reparte unhas fotografías e uns papeis cos nomes das persoas ou lugares que aparecen nesas fotos. A min tócame o nome de Winnie the Pooh, o famoso oso cuxo autor (Alan Alexander Milne) ten relación coa cidade de Cambridge porque estudou no Trinity College, e teño que atopar a outra persoa que teña a súa foto para formar a nosa parella. Unha vez que están todas as parellas feitas, escoitamos o texto que nos le a profesora. Trátase da información sobre a cidade de Cambridge que adoitan contar os guías turísticos nos Punting Tours. A medida que ela vai lendo, as parellas temos que estar atentas e cando di os nomes dos personaxes ou lugares que nos corresponden, ímonos colocando nunha fila. Van saíndo o Mathematical Bridge, Queen's College, Clare College e tamén o noso Winnie the Pooh. Unha maneira diferente de traballar co texto.

Outra actividade para facer co mesmo texto consiste en, unha vez máis, escoitar a narración da profesora mentres que nós temos que localizar os lugares que ela vai dicindo nun mapa da cidade de Cambridge. 

Ademais, tamén podemos ler ese texto pero de maneira fragmentada. A profesora pásanos unha fotocopia con preguntas para nós e coloca os fragmentos do texto polas paredes da clase. Despois, nós teremos que ir léndoos ata completar todas as respostas.

Para finalizar a clase, a profesora fálanos da estrutura que utilizou para traballar co texto e realizar as diferentes actividades. Móstranos as seguintes iniciais: P - W - P . Serían as inicias de Pre-reading,  While (During)-reading e Post-reading. A actividade coas fotos que facemos antes de ler o texto serve para lembrar os nomes dos protagonistas da información e axuda a que os alumnos formen parte da historia, ademais de animalos a predecir cal pode ser o argumento. Nesta fase, o alumnado pode poñer en prácticas os seus coñecementos previos sobre o tema (schemata).

As palabras que escribimos no encerado por equipos son unha especie de pequena tormenta de ideas, pero feita doutro xeito. Son actividades que facemos antes da lectura para chamar a atención do alumando pero que tamén teñen outros obxectivos como, por exemplo, aclarar o significado de determinado vocabulario.

Mentres a profesora lía o texto, nós colocabamonos por orde na aula. Esperamos a escoitar a información principal, a que nos interesaba, polo que estabamos a facer unha selección das ideas desa lectura para quedarnos só coas que nos interesan. Aquí é importante destacar as catro técnicas de lectura que manexa a profesora:  skimming, scanning, intensive e extensive reading. Ademais destes conceptos, tamén sae outro novo, "reading for gist", que consiste en buscar no texto a información principal, o que realmente importa.

Unha vez que terminamos a lectura, podemos facer máis actividades: elaborar outra guía turística para outra cidade, deseñar esa guía con Google Earth, gravar un vídeo sobre a cidade, recrear unha axencia de viaxes...

Hoxe, ademais das clases habituais no curso, temos dúas actividades máis, un workshop con David A. Hill e un Cultural Talks con Jacqueline Douglas. O título do workshop é Music and song: beyond the gap-fill e nel realizamos tarefas con diferentes tipos de música. Por outra banda, a profesora Jacqueline Douglas dá a seguinte charla: Don'ts and don'ts: what's rude and what's taboo in British culture. A palabra que máis se repite ao longo da súa intervención é polite cuxa tradución ao galego sería educado, correcto ou cortés.


Ningún comentario:

Publicar un comentario

Nota: só un membro deste blog pode publicar comentarios.